Carrito
No hay productos.

AJD y los medios de cobro y pago  - Ley Cambiaria y del Cheque - Letra de cambio

Índice detallado

     b) Capítulo I de la emisión y de la forma de la letra de cambio
     c) Capítulo II del endoso
   Código de comercio
      Sección III. De las transferencias de créditos no endosables
Conclusiones
  Documentos de cobro y pago obligados
  a) Cheques y Pagarés
  b) Letras de cambio
  c) Recibos bancarios

Artículo 97

El firmante de un pagaré queda obligado de igual manera que el aceptante de una letra de cambio.

Los pagarés que hayan de hacerse efectivos a cierto plazo desde la vista deberán presentarse al firmante de los mismos en los plazos fijados en el artículo 27. El plazo a contar desde la vista correrá desde la fecha del visto o expresión equivalente suscrito por el firmante del pagaré. La negativa del firmante a poner su visto fechado se hará constar mediante protesto, cuya fecha servirá de punto de partida en el plazo a contar desde la vista.

b) Capítulo I de la emisión y de la forma de la letra de cambio

Artículo 1

La letra de cambio deberá contener:
  1. La denominación de letra de cambio inserta en el texto mismo del título expresada en el idioma empleado para su redacción.
  2. El mandato puro y simple de pagar una suma determinada en pesetas o moneda extranjera convertible admitida a cotización oficial.
  3. El nombre de la persona que ha de pagar, denominada librado.
  4. La indicación del vencimiento.
  5. El lugar en que se ha de efectuar el pago.
  6. El nombre de la persona a quien se ha de hacer el pago o a cuya orden se ha de efectuar.
  7. La fecha y el lugar en que la letra se libra.
  8. La firma del que emite la letra, denominado librador.

Artículo 2
El documento que carezca de alguno de los requisitos que se indican en el artículo precedente no se considera letra de cambio, salvo en los casos comprendidos en los párrafos siguientes:

  1. La letra de cambio cuyo vencimiento no este expresado se considerará pagadera a la vista.
  2. A falta de indicación especial, el lugar designado junto al nombre del librado se considerará como el lugar del pago y, al mismo tiempo, como lugar del domicilio del librado.
  3. La letra de cambio que no indique el lugar de su emisión se considerará librada en el lugar designado junto al nombre del librador.
Tendrán la consideración de cláusulas facultativas todas las menciones puestas en la letra distintas de las señaladas en el artículo precedente.

c) Capítulo II del endoso

Artículo 14

La letra de cambio, aunque no este expresamente librada a la orden, será transmisible por endoso.

Cuando el librador haya escrito en la letra de cambio las palabras no a la orden, o una expresión equivalente, el título no será transmisible, sino en la forma y con los efectos de una cesión ordinaria.

El endoso podrá hacerse incluso a favor del librado, haya aceptado o no, del librador o de cualquier otra persona obligada en la letra. Todas estas personas podrán endosarla de nuevo.

Artículo 15

  • El endoso deberá ser total, puro y simple. Toda condición a la que aparezca subordinado se considerará no escrita.
  • El endoso parcial será nulo.
  • El endoso al portador equivaldrá a un endoso en blanco.

Artículo 16
El endoso deberá escribirse en la letra o en su suplemento y será firmado por el endosante.

Será endoso en blanco el que no designe al endosatario o consista simplemente en la firma del endosante. En este último caso, para que el endoso sea válido deberá estar escrito al dorso de la letra de cambio.

Artículo 17

El endoso transmite todos los derechos resultantes de la letra de cambio.

Cuando el endoso este en blanco, el tenedor podrá:

  1. Completar el endoso en blanco, el tenedor con su nombre o con el de otra persona.
  2. Endosar la letra nuevamente en blanco o hacerlo designando un endosatario determinado.
  3. Entregar la letra a un tercero, sin completar el endoso en blanco y sin endosarla.
Página Anterior  Ver índice  Página Siguiente AJD y los medios de cobro y pago  - Ley Cambiaria y del Cheque - Letra de cambio
Publicidad
Calculadoras de gestión de tesorería y negociación bancaria Calculadoras Financieras
Balance y cuenta de resultados banco empresa Gestión y anticipo de efectos comerciales
Comunicación de errores o erratas en los contenidos Errores y/o erratas